nịnh đầm
Học thuậtThân thiện
Definition
Adjective (colloquial):
- Gallant; excessively flattering towards women: Describes a man who habitually uses charm, flattery, and attentiveness to please women, often with the aim of gaining favor or romantic interest. The term carries a slightly vulgar or mocking connotation, implying the behavior is insincere or overdone.
Noun (colloquial):
- A lady's man; a flirt; a charmer: Refers to a man who exhibits the behavior described above. It labels a man whose primary social skill is flattering women.
Usage Examples
Adjective:
- Anh ta có cách nói chuyện rất nịnh đầm. (He has a very gallant/flattering way of talking.)
- Cử chỉ nịnh đầm của hắn khiến cô ấy khó chịu. (His gallant gestures made her uncomfortable.)
Noun:
- Hắn ta nổi tiếng là một tay nịnh đầm. (He is famous for being a lady's man.)
- Mấy anh chàng nịnh đầm thường không đáng tin. (Those lady's men are often not trustworthy.)
Advanced Usage
- The term "nịnh đầm" is considered informal and somewhat vulgar. It is more critical than neutral terms like "galant" (borrowed from French) or "lịch thiệp" (gentlemanly). It suggests a lack of sincerity and a calculated performance.
Variants and Related Words
Nịnh (v): to flatter, to butter up. This is the root verb.
- Anh ấy thích nịnh sếp. (He likes to flatter the boss.)
Đầm (n, colloquial, from French "dame"): a lady; a woman. This is an old-fashioned slang term for a woman.
Synonyms
- Gallant (often used ironically)
- Flatterer (when referring to the person)
- Lady's man
- Flirt
Related Idioms
Nịnh hót / Nịnh nọt: to flatter obsequiously (general, not specific to women).
- Hắn chỉ giỏi nịnh nọt cấp trên. (He's only good at flattering his superiors.)
Ăn nói ngọt ngào: to speak sweetly (can be sincere or insincere).
- Anh chàng đó ăn nói ngọt ngào quá, nghe nịnh đầm lắm. (That guy speaks so sweetly, it sounds very gallant/flattering.)
- (thông tục)Gallant
- Anh chàng nịnh đầmLady's man